ENTANGLED PATH
The body depresses the voice of love,
In the mountains, the foot step keeps on bleeding,
It shouts with its chained voice:
In the mountains, the foot step keeps on bleeding,
It shouts with its chained voice:
-Am I ready to meet her,
me, even and wise
with my roots in deep,
when she come quietly?
me, even and wise
with my roots in deep,
when she come quietly?
ŞERİF ERGİNBAY
Translation from Turkish: Pembenur Güvenç
DOLAŞIK PATİKA
Aşkın sesini bastırır beden,
dağlarda kanar durur ayak izi,
bağırır zincirli sesiyle:
dağlarda kanar durur ayak izi,
bağırır zincirli sesiyle:
-Böyle kök salmışlığımla
sakin ve bilge;
hazır mıyım karşılamaya onu,
şimdi usulca geliverse?
sakin ve bilge;
hazır mıyım karşılamaya onu,
şimdi usulca geliverse?
ŞERİF ERGİNBAY
Hiç yorum yok :
Yorum Gönder